Site Koechlin
Accueil
Actualités
Origines
Généalogie
Ancêtres
Cousinades
Offres
Bulletin Koechlin
Recherche

Sommaire de ce BK
Editorial
La langue
L'accent
L'identité
Le déclin
Langue perdue
Langue régionale

Autres articles liés

Recherche sur ce site
Cliquez ici pour  la page de recherche

Bulletins Koechlin
Texte inédit
L'alsacien
Internet
Voeux

BK no 43 - Décembre 1999

Accueil BK Index BK Recherche

La langue

L'alsacien La langue L'accent L'identité Le déclin Langue perdue Langue régionale

Texte extrait de : Le français en Alsace
Études recueillies par Gilbert-Lucien Salmon (Éditions Champion-Slatkine 1985)

Carte des langues alémaniquesAvant de parler uniquement du dialecte alsacien, nous désirons montrer les origines de celui-ci, et la place qu’il occupe dans l’ensemble des parlers germaniques ou plutôt allemands.

L’alsacien fait partie de l’ensemble des dialectes alémaniques parlés, en dehors de notre pays, en Bade, au Wurtemberg, en Suisse, et dans le Vorarlberg. Ces dialectes alémaniques forment, avec les parlers austro-bavarois, l’ensemble de l’Oberdeutsch.

L’alsacien et l’allemand ne sont pas dans un rapport de filiation. Descendant tous les deux du moyen haut-allemand, on peut dire qu’ils sont frères. Cliquez sur cette carte pour la voir en grand.Cependant comme le moyen haut-allemand se subdivisait lui-même déjà en plusieurs dialectes, il est plus juste d’affirmer la filiation au vieux haut-allemand, et de dire qu’ils sont cousins.

L’alsacien et les différents parlers en Alsace.
Cliquez sur la carte ci-contre pour la voir en grand.

Le dialecte alsacien, si l’on ne tient pas compte de la bande francique dans le nord de la région, se subdivise en :

bullet

haut-alémanique : le Sundgau, et, en dehors des frontières, en Suisse, en Bade du sud, et au Vorarlberg ;

bullet

bas-alémanique : le reste de l’Alsace, et le pays de Bade à partir de Fribourg vers le nord.

Le haut-alémanique se différencie du bas-alémanique par certaines particularités phonétiques, et notamment par le changement de k en ch, ce que l’on appelle parfois la 3e mutation consonantique.

 

horizontal rule

 

Pour conclure et compléter ces notions savantes, la rédactrice vous en propose d’autres plus simples :

bullet

L’alsacien est une langue parlée, un dialecte.

bullet

Un Alsacien dialectophone parle alsacien mais il écrit et lit en allemand lorsqu’il a été à l’école allemande (1871-1918), en français lorsqu’il a été à l’école française (1918 à nos jours, avec une interruption de 1940 à 1945).

bullet

Un Alsacien qui ne parle pas français, ne parle pas allemand dans la vie courante. Il parle alsacien.

bullet

L’Alsace est un pays de trois langues.

 

L'alsacien La langue L'accent L'identité Le déclin Langue perdue Langue régionale

 

horizontal rule

 

Précédent Editorial Suivant

  Accueil BK Index BK Recherche

horizontal rule

Accueil ] Actualités ] Origines ] Généalogie ] Ancêtres ] Cousinades ] Offres ] Bulletin Koechlin ] Recherche ]

Recherche ] Nous écrire ] Plan du site ]

Ce site a été créé par Susan Koechlin
Dernière modification de cette page : 22/05/2007